Kumpi on kirjailija, kumpi henkilöhahmo?
Ranskan suosituimman kirjailijan Guillaume Musson Elämä on romaani -teoksessa – trilleriksi naamioidussa sukelluksessa kirjoittamisen ytimeen – todellisuus ja fiktio kietoutuvat lumoavasti toisiinsa.
Selvitäkseen hengissä on kerrottava tarinoita.
Umberto
Eco, Edellisen päivän saari.
Umberto Econ lausahdus kuvaa oivallisesti Guillaume Musson hengästyttävää, yllätyksiä pursuavaa Elämä on romaani-teosta (Siltala). Dekkareiden ystäville se tarjoaa polveilevan juonen, jota seuratessa on pideltävä sivuista tiukasti kiinni, jottei putoa kyydistä. Meille kaunon harrastajille se avaa tämän ohella tirkistysluukun kirjailijan työhön ja mielenmaisemaan.
Kissa ja hiiri -leikki lukijan kanssa käynnistyy
menestyneen, salaperäisen kirjailijan Flora Conwayn kuvatessa mysteeriä, joka
sai alkunsa syksyllä 2010. Hän leikki piilosta 3-vuotiaan tyttärensä kanssa
Brooklynin loft-asunnossaan. Kun Carrie katoaa salaperäisesti, Floran maailma
romahtaa.
Kuvaan astuvat rikostutkija Mark Rutelli ja Floran kustantaja Fantine de Vilatte. Musso suuntaa luuppinsa todellisuuteen, mutta kyseenalaistaa saman tien sen tarjoaman ”totuuden”.
Alan jo tässä vaiheessa epäillä, että
minua vedätetään, kaikki ei ole sitä miltä näyttää. Mutta ei se haittaa, sillä
nautin tarinan mielikuvitusta ruokkivista yllättävistä käänteistä täysin
siemauksin.
Tarinan kertoja vaihtuu, kun Floran tilalle astuu
Pariisissa asuva, hänkin maineikas kirjailija Romain Ozorski, joka saattaa aavistaa,
mitä Carrielle on tapahtunut. Romain on uppoutunut työhönsä niin täysillä, että
hänen henkilökohtainen elämänsä on kärsinyt kohtalokkain seurauksin.
Yli
kahdenkymmenen vuoden ajan olen joka aamu käynnistänyt tietokoneeni, avannut
tekstinkäsittelyohjelman ja jättänyt maailman keskinkertaisuuden paetakseni
rinnakkaiselämiini.
John
Irving komppaa Garpin maailman syövereistä: ”Hän oli jo pitkään ollut onnellinen
omassa mielikuvitusmaailmassaan.” Muidenkin tunnettujen kirjailijoiden
lausahdukset siivittävät tarinaa. Aina niistäkään ei ole apua, sillä Romain on
pahemman kerran jumittunut tekeillä olevan romaaninsa kriittiseen vaiheeseen.
Kaiken lisäksi hän on kadottamassa itsensä
käsikirjoitukseensa. Voiko kirjailijan suhde henkilöhahmoihin mennä liian
pitkälle? Mitä siitä seuraa? Todellisuuden ja fiktion raja hämärtyy
hämärtymistään. Lukiessa alan itsekin tuntea olevani Musson romaanin sivuhenkilö,
jota hän mielensä mukaan harhauttaa.
Musso kirjoittaa niin suvereenisti, että joudun tuon
tuosta muistuttamaan itseäni, että tämä on vain fiktiota fiktiossa. Hän on upottanut
itsensäkin temmellykseen lainaamalla Romainille omia piirteitään. Musson lailla
Romaininkin kirjoja on käännetty yli neljällekymmenelle kielelle ja niitä on
myyty kymmeniä miljoonia kappaleita. Guillaume Musso on pitkään ollut
Ranskan suosituin ja menestynein kirjailija.
Kuva: Emanuele Scorcelletti
Nyt elämä kuitenkin kolhii Romainia. Hän pakenee julmaa
todellisuutta avaamalla läppärinsä kannen, oven tuntemattomaan maailmaan, omaan
mielikuvitukseensa. Kuuntelee näppäimistön rauhoittavaa ääntä: Pehmeää, lähes melodista ropinaa. Vapauden
ääntä.
Toisaalta, kuten Florakin tietää, romaanin kirjoittaminen
vaatii uppoamista oman itsensä syövereihin, pimeään paikkaan. Siellä ovat kaikki huimapäisimmät ideat,
äkilliset välähdykset, henkilöhahmojen sielut, luovuuden kipinät. Mutta se
on myös vihamielinen kaivo, josta palaaminen vahingoittumattomana vaatii voimia.
Romaanin loppusuoran jo häämöttäessä arvaan, että edessäni
on vielä monta yllätystä. Olin oikeassa. Rakkaus ei toistaiseksi ole onnistunut
pysyttelemään nopeasti kiitävän tarinan kintereillä. Vauhdin vähitellen
hidastuessa sekin kapuaa kyytiin, Shakespearen
siunaamana: ”Rakkaus, mi meitä seuraa, vaivamme on joskus, mut silti sitä
kiitämme, sill’ onhan se rakkaus.”
Rakkaus on kokenut kolhuja Romainin lailla, mutta tietää
saman minkä hän: fiktion kirjoittaminen
on kapinointia todellisuuden vääjäämättömyyttä vastaan. Aivan kuten
rakkaus. Tähän filosofointiin Henry
Miller tuhahtaa:
”Mitä varten kirjat muka ovat, jos eivät siksi, että ne
kuljettavat meidät lähemmäksi elämää, saavat meidät nauttimaan siitä ahnaammin?”
Olen samaa mieltä, mutta nyt olen kuitenkin jäänyt
pohtimaan Elämä on romaanin herättämää
piinaavaa kysymystä: kumpi, Flora vai Romain, on luoja kumpi hänen luomuksensa?
Guillaume Musso kohottaa hartioitaan, hänellä ei ole mitään lisättävää.
Sitten napsautan
sormiani ja katoan iltahämärään. Kuin mikäkin taikuri.
Guillaume Musso: Elämä on romaani
(La vie est un roman). Ranskasta suomentanut Anna Nurminen.
Siltala. 2024. 237 s. https://www.siltalapublishing.fi/