Kellä sana, sillä valta
Katja Ketun pitelemätön kieli saa vapaasti
temmeltää ja loihtia kuvaelman elämän ja kuoleman ikiaikaisesta piirileikistä
romaanissa Erään kissan tutkimuksia.
Maagiset ja raa’an konkreettiset elementit liudentuvat toisiinsa sukupolvien
mittaisessa selviytymistarinassa.
Raja yöpuolisten ja päivän olentojen välillä häilyy, ihmisten ja valtioiden, menneen ja nykyhetken, villin ja kesyn rajat häilyvät ja lepattavat. (Kissa)
Armoitetun sanavelhon, Katja Ketun, romaanista Yöperhonen kirjoitin: se todistaa miten jännittävää, koukuttavaa, totta ja tarua kirjallisuus voi parhaimmillaan olla. Ja miten vapaa vyöhyke se on; siellä kaikki on mahdollista, vain rohkeus ja mielikuvitus rajoittavat. Eikä Katja Kettu näitä rajoja tunnusta.
Luonnehdinta sopi myös Finlandia-ehdokkaaksi nousseeseen
teokseen Rose on poissa. Toistan
jälleen itseäni, sillä niin osuvasti kehuni kuvaa maagisen realismin taitajan
uusinta teosta Erään kissan tutkimuksia
(Otava).
”Käsittelen rankkoja aiheita, joten tarvitsin kertojaksi
kissan, joka huterolla tyylillään tekee parhaansa Taivaiden Toimiston Tutkijana
ja keventää kertomusta. Sivuhenkilöt ovat myös tärkeitä. He ovat kirjan suola,
sillä heidän kauttaan voin irrotella ja käsitellä monenlaisia teemoja”, Katja
Kettu kertoi kirjan syntyvaiheista haastatellessani häntä Otavan tilaisuudessa.
Tähdissä kelluva Fermetoitu Sielu ilahtuu kuullessaan
uudesta tehtävästään: hänet lähetetään Tutkijaksi Eiraan luksuslukaalissa
asustavan Kirjailijan kohtuun pian syntyvän lapsen Sielunoppaaksi. Mutta kaikki
menee pahemman kerran pieleen. Keskenmeno lennättää Tutkijan vuoteen 1917
pohjoiseen nälkämaahan Venäjä rajan pintaan. Ja vielä tämä: kissan hahmossa.
Puutteenperällä sinnittelevät Kirjailijan isoisoisoäiti
Eeva, Villi-Kaisan penikka, huutolaistyttö ja talonomistajan poika Mahte.
Epäsäätyistä liittoa ei paikkakunnalla katsota hyvällä silmällä. Sen rakastava
pariskunta saa karvaasti kokea.
Kettu on kirjaansa varten haastatellut isoisoenojaan,
lukenut tutkimuksia ja penkonut arkistoja. Hänen luomansa ajankuva sadan vuoden
takaa on niin verevää historiankirjoitusta, että sitä pitäisi kouluissa lukea. Kirjan
ihmiset heräävät eloon lukijan silmissä, raatavat ja rakastavat, yrittävät
parhaansa mukaan selvitä aikojen myrskyissä.
Vaikka onkin rauhanmies, Mahte lähtee Venäjälle Eevan toppuutteluista
huolimatta: ”Kyä se on vallankumouksen asija meijänkin asija”. Omalla
harharetkellään Eeva joutuu raiskatuksi. Ei halua synnyttää väkivallantekijän
lasta, vaan kerää rohdot kuolonkeitokseen, jolla ajaa sikiön itsestään pois.
Näin paradoksaalista elämä on. Sadan vuoden päässä
tulevaisuudessa Eevan tyttärenpojantytär, Kirjailija, on lähellä kadottaa
järkensä menetettyään hartaasti toivomansa lapsen. Tarinat kiertyvät toistensa
ympärille, ja ajassa pehmein tassuin tepastelevaa Kissaa kaivataan nyt kipeästi
Eiraan avuksi.Palkittu Katja Kettu Otavan aurinkoisissa
pihajuhlissa. Kuva: Hannele Salminen
Kirjassa vuorottelevat Kissan raportit, Kirjailijan muistiinpanot
sekä Eevan päiväkirjamerkinnät ja Mahten kuulustelupumaskat. Tämä moniääninen
kuoro kertoo, mistä elämässä perimmiltään on kyse: ihmisen rakkauden, turvan ja
merkityksen kaipuusta.
Niitä kirjailija alkoi kuumeisesti kaivata, kun hänen
suuri rakkautensa, Runoilija, petti ja jätti. Vielä viime tingassa hän huomaa
haluavansa lapsen, josta ei aiemmin ollut juurikaan kiinnostunut. Lapsikuumeen
vallassa hän tuumaa: Jos en saa olla sen
kanssa, jota rakastan, niin onhan varmaan muita halukkaita.
Halukas löytyy, mutta hanke ei onnistu, sillä suhde ei
kestä. Samassa rytäkässä Kirjailijan työstämä teos teilataan. Hän on menettänyt
lapsensa ja nyt häneltä katoavat myös sanat niin huulilta kuin näppäimistöltä.
Nyt jos koskaan tarvitaan Kissaa avuksi.
Kirjailija ja Kissa pakenevat yhdessä Puutteenperälle
esivanhempien maille. Kissassa ottaa luonto vallan ja se ponkaisee livohkaan
miljoonien lumoavien hajujen perässä. Kirjailijan silmissä alkuun karu maisema
alkaa vähitellen avautua, ja esivanhemmat heräävät tanhuvilla henkiin. Viereen
ilmestynyt esiäiti Eeva rohkaisee: pistät
kynttä ketoon.
Vihdoin lukko aukeaa, ja kirjailija oivaltaa, että surun
kanssa on mahdollista kulkea: ”saatan selvitä tästä”. Tämä perustuu Katja Ketun
omiin kokemuksiin. ”Kielen löytyminen uudestaan oli nautinnollista,
riemukasta”, hän hehkutti. Tämä kirjoittamisenilo näkyy, suorastaan pursuaa Erään kissan tutkimuksista.
Kettu kiittää olemassaolostaan Helmi tamman jalan katkeamista.
”En olisi olemassa ilman sitä”. Kun Eeva ja Mahte olivat reessä matkalla
”työläisten paratiisiin” kohti Stalinin vainoja 1930-luvulla, Hilma tamma
kompastui. Takaisin kotitantereilla Eeva ja Hilma lähtevät yhdessä uimaan.
Helena Junttilan tussipiirros
Veden sylissä
tamman jalkaan ei satu, se saa hetken lentää mielin määrin. Ja tuossa
Kalliojoen suvannon keltaisessa, liplattavassa ilmassa lentävät rampa hevonen
ja historian jalkapuussa pyristävä nainen.
Menneisyyden kautta niin Kettu kuin Kirjailija löytävät
syvän ytimen, rauhan, oman tarkoituksensa ja merkityksensä. Kissakin on
palannut harharetkiltään ja tuumaa tehtävänsä suoritetuksi. Annetaan hänelle
vielä viimeinen sana ennekuin Tutkijamme katoaa Tähtitaivaan korkeuksiin.
Minuun tarttuu
maailmankaikkeuden ikuinen hymni, ja heittäydyn sen hellittäväksi. Se mikä on
tapahtunut, varmaan on, ei kai sitä muuten voi sanoilla selittää.
Katja Kettu on kirjoittanut jälleen hienon romaanin.
Lukuelämyksen jälkimaku on pitkä ja pyörryttävä.
Katja Kettu: Erään kissan tutkimuksia. Otava. 2023. 355 s.